silent_gluk: (pic#4742415)
[personal profile] silent_gluk
И не только о нем...

Вот есть магистральный сюжет и его мораль. Это хорошо и интересно. А есть детали, у которых тоже есть своя мораль, - и это тоже хорошо и интересно.

Вот, скажем, Советский Союз и страны соцлагеря... Официально - они, конечно, братские и все такое. Но вот посмотрим на детали...

У Сидельникова упоминаются венгерские события 1956 года. И что следует из их упоминания? Во-первых, в них участвует - как я понимаю, не то в качестве провокатора, не то в качестве "поддержки" главный антагонист романа. Из чего следует, что а) венгры "слабее" советских людей: в СССР у "Викинга" не получилось ничего, а что было в Венгрии - мы все знаем; б) венгры "ведомее" советских людей: советские люди ни сами не бунтовали, ни "Викинг" их не взбунтовал, венгры же сами против советской власти бунтовать не думали (ну как можно!), но когда появился "Викинг"...

Возьмем, скажем, Авдеенко и его дилогию "Над Тиссой" (на самом деле она трилогия, но третья часть печальна как падение Нуменора). Советские контрразведчики успешно ловят шпионов, которые в СССР забрасываются не прямо с Запада, а через страны соцлагеря (где их, соответственно, не ловят). И вообще, СССР помогает сопредельным соцстранам и с хлебом, и во время наводнения, и сеять там (в соцстране) начинают позже, чем в СССР...

В общем, так вот, мелочами-мелочами - но складывается впечатление о странах, конечно, более достойных уважения, чем Запад, но все же не слишком достойных...

А вот забавно...

Jul. 24th, 2017 12:58 pm
silent_gluk: (pic#4742424)
[personal profile] silent_gluk
В романе Сидельникова "Нокаут" есть такой персонаж - Перменев. Сдавшийся во время войны в плен, но потом вернувшийся в СССР. "С великим трудом, преодолев все полицейские преграды, вернулся домой. И все же страх не покидал меня. Время было сложное. Шайка Берия губила и невинных людей. Я не решился сознаться, прийти с повинной. Объяснил, что в плен попал, будучи контуженным."

А что тут забавного - помимо на редкость классической темы перемещенных лиц - то, что действие романа происходит после 1956 года, после 20 съезда КПСС и т.д. (венгерские события там упоминаются как уже закончившиеся; упоминаются они, кстати говоря, довольно своеобразно, но это тема другого разговора). Но сами видите - плох был исключительно Берия. О Сталине же - ни слова. Впрочем, возможно, это воспринималось как _очень_ громкое молчание, не знаю...

Отбываю

Jul. 24th, 2017 12:47 pm
pashap: (pasha05)
[personal profile] pashap
в Карелию, на р.Суну. Когда-то, 24 года назад, я там уже был - это вообще была моя первая речка с порогами. Вернусь 6-го.
kelebril: (Default)
[personal profile] kelebril
Через недельку, пожалуй. Ибо сегодня вечером отбываю на историческую родину, а фотографии ещё не просмотрены, неудачные не поудаляла, а вчерашний вечер посвятила раскладыванию в альбом напечатанных фотографий... за прошлый год, тормоз я ужасный. Обнаружила, что кое-какие фотки с ребёнкиного выпускного не напечатаны, трёх штук не хватает, и как это я? Вот вернусь в воскресенье - надо будет заняться. А фотографиями займусь долгими провинциальными вечерами. Впрочем, и халтуры обещали дать, через часик поеду. А то интернета там нету, приходится какие-то занятия себе изобретать... как минимум на вечер, днём-то можно погулять, а если повезёт - и позагорать. Повезёт или нет - понять не могу, прогноз странный, но вдруг. А то я за это лето два с половиной раза на солнышко выбиралась, ужас-ужас.

Снова воскресенье

Jul. 23rd, 2017 03:33 pm
silent_gluk: (pic#4742423)
[personal profile] silent_gluk
И снова сравнительно новое издание.



Обложка.


Читать дальше )

Итак, это:

Стругацкий А. Град обреченный / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Серийное оформление и компьютерный дизайн Е.Ферез. - М.: Изд-во АСТ, 2016. - 544 с. - (Эксклюзив. Русская классика). - ISBN 978-5-17-097335-4. - 7.000 экз. - Подп. в печ. 2016.04.25. - Заказ 3636.

Содержание: Град обреченный. С.3-535.
Комментарии к пройденному: "Град обреченный" / Б.Стругацкий. С.536-542.

Текст стандартный восстановленный, обложка приятно незаезженная (хотя автора иллюстрации мы так и не узнаем).
silent_gluk: (pic#4742419)
[personal profile] silent_gluk
Вот уже некоторое время, как я таки прочитала сабжевую книгу. Если исходить из того, что хорошая книга - это та, которая заставляет задуматься (при этом не оговаривается, о чем именно задуматься - то ли оптимистично полагается, что о прочитанном, то ли и вправду неважно), то это книга хорошая - вот уже больше месяца я о ней думаю.

В оригинале она, между прочим, называется "A Slight Trick of the Mind" ("Уловка разума"). Почему название перевели именно так - не знаю.

Поскольку пересказывать современную не-жанровую литературу (а "Пчелы мистера Холмса" относятся именно к ней) - занятие неблагодарное, я стащу аннотацию с Фантлаба (где есть если не все, то многое):

Кончилась Вторая мировая война, но блистательный герой Конан Дойла — непревзойденный Шерлок Холмс — по-прежнему жив. Ему за девяносто, он обитает в Сассексе, занимаясь разведением пчел. В поисках редкого растения, по слухам, продлевающего жизнь, великий сыщик, невзирая на преклонный возраст, отправляется в побежденную, пережившую атомные бомбардировки Японию. Люди по-прежнему ждут от него чудес: только он способен объяснить пожилому японцу, почему и как пропал в Лондоне его отец полвека назад. Шерлок Холмс в романе Митча Каллина был и остается богом. Никому невдомек, что в слабеющей памяти рационалиста прошлое и настоящее, реальность и вымысел давно сплелись в причудливый узор, заставив его пересмотреть многие из своих прежних взглядов и вспомнить свою единственную любовь.
( http://www.fantlab.ru/work121070 )

Автор довольно последовательно гнет свою линию - и эта линия, в общем, наверное, таки имеет право на существование как философская теория, заслуживает она, наверное же, и воплощения в художественной форме, почему нет? Но странен выбор материала. Потому что, как я понимаю, она, каллиновская линия, как раз противоположна детективу. Детектив ведь посвящен - если в общем виде - восстановлению правильного и рационального миропорядка, возвращению к норме, к тому, что читатели признают правильным (или скажут: ну, тогда полагали так). Порок наказан, добродетель торжествует. Даже если преступник отпущен - в мире произведения от этого должно стать лучше, несправедливость этим не умножится, а уменьшится. Собственно, подозреваю, это то, что многих в детективе привлекает. У Каллина же мир исходно несправедлив... впрочем, не факт, что о нем можно говорить как о несправедливом. Скорее, как о бессмысленном. Да, события иногда связываются в причинно-следственные цепочки, но бессмысленно. Можно обсудить, почему то или иное произошло, но нельзя - зачем. Может, реальный мир и таков - этот вопрос сейчас вне нашего рассмотрения. Но мир произведений про Шерлока Холмса - точно был не таков. Ну и зачем?.. Разве что для... не то что эпатажа, конечно, но чего-то в этом духе.

И вообще есть у меня чувство, что книг написана в модном ныне стиле "весна не придет". Т.е. осень - вот она дана в ощущениях, за ней неизбежна зима, а вот весны и лета больше не будет... И кажется мне, опять же, что первичен был именно этот стиль (или авторская мысль), сюжет и антураж подбирались под них.

Что называется, поймите меня правильно. Если бы книга была бы написана, скажем, про бывшего полицейского инспектора Джона Смита - я бы и слова не сказала. "Так оно и было", хозяин, то есть автор, - барин. Но если автор берет чужого персонажа... Правда, тут мы вплотную подбираемся к вопросу фанфикшена и, что хуже, к философскому вопросу "что составляет личность"...

В общем, если переименовать главного героя... С другой стороны, если бы книга была про Джона Смита... Я не спрашиваю, стала бы я ее читать, ибо добралась до нее не как до фанфика по Конан Дойлю. Но стала бы я о ней думать второй месяц подряд?..
kelebril: (Default)
[personal profile] kelebril
Если вкратце: было жарко, особенно в метро, девица скандалила и одевалась не по погоде (небось потому и скандалила), музеи хороши, старой архитектуры, понятно, мало, в войну всё разбомбили, а вообще хорошо там, так бы жить и осталась. Предпочтительно в районе Грюневальд, где особнячки на зелёных участках. 8-) Фотографии бессистемные и немного, но воспоследуют. Не прямо щас.
silent_gluk: (pic#4742421)
[personal profile] silent_gluk
Добила я наконец вторую (из встреченных мной) трилогию Дж.Аберкромби, "Первый Закон". В нее входят: "Кровь и железо", "Прежде чем их повесят" и "Последний довод королей", а сама она входит, как я понимаю, в огромный и не факт что дописанный цикл "Круг земной".

По тому факту, что я пишу о трилогии в целом (а не по посту о каждом произведении) можно сделать вывод, что вторая трилогия пошла не то чтобы лучше первой.

Некий фэнтезийный мир, в общем, довольно постапокалиптический (в смысле что некое разрушение устоявшегося порядка вещей произошло давно и с тех пор успел устояться - и как раз сейчас пробуется на прочность в очередной раз - новый порядок), похоже, все-таки не "наш-в-будущем" (хотя, конечно, описание действия Семени наводит на размышления), хотя параллели местами прослеживаются. Магия, маги, легенды... Люди, войны. Интриги. Как там говорилось в какой-то эпиграмме, про то, что открыты "на паразите паразиты"?.. Так с интригами примерно то же. Только в обратном порядке. И подозреваю, что до последней итерации дело еще не дошло, и магов тоже ждет сюрприз, аналогичный тому, что они (он, точнее говоря, я о Первом из магов) устраивали "обычным людям". И очень на это надеюсь. С другой стороны - а от кого?.. И не будет ли это тем самым призыванием дьявола, чтобы изгнать беса?..

Персонажи - разные и своеобразные. В какой-то момент каждого из них... ну, не то что ненавидишь, но испытываешь сильную неприязнь, в какой-то - очень даже понимаешь, в какой-то - сочувствуешь в какой-то - с удивлением осознаешь: а ты смотри, совсем не такой плохой, как казался...

Но почему же мне трилогия все же не понравилась?.. Может быть, слишком много "реализма" (АКА чернухи). Или интриг (которые тупой глюк воспринять не может). Или какая-то беспросветность мира - все и так не то чтобы хорошо, а будет не лучше...

Так что сильное у меня подозрение, что этими двумя трилогиями (раньше еще "Море Осколков" было) мое знакомство с творчеством Аберкромби и ограничится...
raisadobkach: (Английский лорд тебе товарищ)
[personal profile] raisadobkach
я внезапно поняла, какую книгу хочу срочно перечитать. И перечитаю в ближайшее время.
"Апологию истории".
Кажется, мне ее нынче как раз не хватает.
raisadobkach: (Английский лорд тебе товарищ)
[personal profile] raisadobkach
...читаю тут всякое, в порядке самопросвещения для игры. Художественную тематическую литературу тоже. Иногда прочитаешь и не знаешь, что делать - смеяться или плакать.

Вот, например, как выглядит роман некоей Татьяны де Росней "Ключ Сары". Это современный роман, вышел не так давно. Американская журналистка (около 45 лет) много лет живет в Париже и замужем за французом, которого она обожает. У них один ребенок - дочь, и героиня много лет мечтала иметь второго ребенка, но у нее случались выкидыши. А из-за этого ее французские родственники ее презирают и считают неполноценной.
От своего издателя журналистка получает задание - написать статью про историю Холокоста во Франции, в частности об облаве на Парижском велодроме Вель д'Ив. Женщина увлеченно берется за дело и в процессе расследования выясняет, что судьба одной арестованной еврейской семьи была связана с историей семьи ее французских родственников. Однако те ничего не желают слышать о прошлом. В ходе этого расследования журналистка внезапно обнаруживает, что она беременна, приходит в восторг, но ее муж не желает ребенка и требует, чтобы она сделала аборт. Она ложится в клинику на аборт, но сбегает буквально из-под ножа, и улетает к своим родственникам в Америку - разыскивать следы той пропавшей в войну еврейской девочки Сары, с которой ее связала судьба. Дальше она долго приключается - из одного города в США перелетает в другой город, дальше сложными путями выясняет, что сын этой Сары живет теперь в Италии и летит в Италию. Узнает по ходу дела мелодраматическую историю о том, как эта еврейская девочка Сара, потерявшая в войну родителей и младшего брата и спасенная французской семьей, так и не смогла найти себя в мирной жизни и, имея семью и сына, покончила с собой. Однако ее выросший сын ничего не знает о прошлом своей матери и выгоняет дотошную журналистку. При этом у нее начинается выкидыш прямо на улице (а не удивительно, бабе 45 лет, она беременная на первом триместре, у нее уже были выкидыши и при этом она летает туда-сюда через полмира? Ну не дура ли!)
Дальше ей чудом сохраняют беременность, она возвращается в Париж - но ее муж от нее уходит. Она рожает ребенка, едет в США и там переживает, что у нее нет любовника. Внезапно появляется сын Сары, говорит ей, что благодарен ей за то, что она открыла ему глаза на прошлое его матери, смотрит на нее влюбленными глазами, и они воссоединяются в едином любовном порыве.
Занавес!
(все это перемежается, впрочем, некоторым количеством реминисценций - сцен из времен войны, где рассказывается про историю Сары и ее семьи)

Другое дивное романище, которое мне попалось - Франсуаза Саган, "Рыбья кровь". Франсуаза Саган - это ведь очень известная писательница вроде бы? Это уже почти классика, роман 1970-х что ли годов или около того.
Сюжет вкратце. Оккупированная Франция. Некий знаменитый кинорежиссер Константин фон Мекк - наполовину немец, наполовину русский, а вообще космополит, много лет жил и работал в США - несколько лет назад вспомнил о своих немецких корнях и предложил свой талант кинорежиссера нацистской Германии. Его принял и обласкал сам Геббельс и дал ему зеленый свет для работы на лучших киностудиях. И вот теперь этот фон Мекк во Франции снимает всякие сентиментальные мелодрамы по заказу немцев. При этом он тяжко страдает: с одной стороны он служит нацистской Германии, с другой стороны, он человек порядочный. Делает например работающим у него на киностудии евреям фальшивые документы. Но не сумел их отстоять, когда их арестовали. А еще делает фальшивые документы своему молодому любовнику (по ходу дела выясняется, что фон Мекк бисексуален и трахается со всем, что движется - и с бабами, и с мужиками), цыгану по имени Романо, пытаясь его спасти от нацистов. Дальше выясняется, что юный цыган тайком участвует в Сопротивлении. А еще есть бывшая жена фон Мекка - знаменитая шведская актриса, которая снимается в его фильме, при этом работает на британскую разведку и у нее задание - выкрасть из-под носа нацистов какого-то великого ученого, который разрабатывает атомную бомбу. Юный Романо об этом не знает и поэтому устраивает взрыв поезда. В отместку немцы устраивают резню в соседской деревне, а операция по краже ученого под угрозой срыва. Режиссер фон Мекк, увидев, что сделали немцы в деревне, прозревает и отказывается работать на нацистов. Он должен улететь на английском самолете вместе с женой, молодым цыганом и украденным ученым. Но немцы заподозрили цыгана и арестовали его. Узнав об этом, фон Мекк кидается на помощь своему любовнику, застает его полуживым после пыток в гестапо, стреляет в своего любовника (так не доставайся же ты никому!) и последним выстрелом стреляет в себя. Его жена и проектировщик атомной бомбы улетают в Англию, оплакивая судьбу погибших. Занавес.

Напомню еще раз, что это не юмористические произведения. Это они... эээ... совершенно всерьез все. С пафосом, со слезой. Вот что меня всегда изумляет - это как можно ухитриться низвести большую трагедию до уровня такого пошлого мелодраматического фарса?

Поскольку вчера...

Jul. 20th, 2017 10:54 am
silent_gluk: (pic#4742426)
[personal profile] silent_gluk
...по понятным причинам пришлось пропустить фотографию, она показывается сегодня. Какое-то розоцветное.

silent_gluk: (pic#4742423)
[personal profile] silent_gluk
Собственно, сабж - вот уже второй том Полного собрания сочинений Стругацких моно - наконец! - приобрести и в бумажном виде.

Вот здесь - http://litgraf.com/detail.html?book=1002 .

В том входят произведения 1958 года - известные как широко, так и не очень, а также публицистика, переписка и интересные комментарии - 702 страницы увлекательных материалов.

Напоминаю содержание:

Раздел I. ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ

Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Страна багровых туч
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Извне

ИЗ АРХИВА

Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Гигантская флюктуация
Борис Стругацкий. Без повязки
Борис Стругацкий. [Стихи к фильму «Спутник»]

ВАРИАНТЫ РУКОПИСЕЙ И ИЗДАНИЙ

«Страна багровых туч»
«Извне»

Раздел II. ПУБЛИЦИСТИКА

ОПУБЛИКОВАННОЕ

Аркадий Стругацкий. Пьеса-памфлет Дзюндзи Киносита «Успение лягушки»

ИЗ АРХИВА

Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Научная фантастика
Аркадий Стругацкий. Книги японских писателей
Аркадий Стругацкий. Японская литература в СССР

Раздел III. ПИСЬМА, ДНЕВНИКИ, ЗАПИСНЫЕ КНИЖКИ

Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Переписка, 1958
Борис Стругацкий. Письма супруге, 1958
Аркадий Стругацкий. Дневник, 1958–1959
Аркадий Стругацкий. Записная книжка, 1957–1958
Аркадий Стругацкий. Записная книжка, 1958
Борис Стругацкий. Записная книжка, 1958

Раздел IV. ПРИЛОЖЕНИЯ

Необходимые пояснения
Комментарии и примечания
Библиография. 1958 г.
Указатель имен
Указатель заглавий произведений и их аббревиатур


Правда, у тома опять два недостатка: мягкая (зато стильная) обложка и цена - 19 долларов США, да еще пересылка... Но а куда деваться, с подводной-то лодки.

До меня дошло!

Jul. 18th, 2017 05:00 pm
mithrilian: (Default)
[personal profile] mithrilian
Вот знаете, есть люди, которые, если им рассказать о своей проблеме, посочувствуют. В основном (но, конечно, не эксклюзивно), это будут женщины. А есть люди, в основном мужчины, которые предложат способы решения этой проблемы. Это давно подмечено, и всем известно.

Но вот знаете ли вы людей, да знаете, конечно, кто на вопрос "когда ты будешь готова" ответят "через пять минут" или "уже выхожу", а на деле готовы они будут минут через 20 минимум?

Так вот. До меня дошло. Ложный - заведомо фактически ложный ответ "через пять минут" является манифестацией диугого способа общения. Такой человек предугадывает что бы от него хотел услышать спрашивающий, какой ответ его удовлетворит. 20 минут - это слишком долго. Пять минут - это немножко, получив такой ответ, спрашивающий останется удовлетворен.

Полагаю, это неплохо работает между двумя людьми такого рода!

Конфликт возникает, когда спрашивающему нужен фактический ответ, или когда спрашивающий не будет удовлетворен фактическим, но думает, что хотел его. Т.е. иного мужа ответ 20 минут спровоцирует на резкую вспышку гнева, а четыре раза по 5 минут растянут этот гнев в недовольное ворчание.

Когда я пытаюсь узнавать у таких людей, почему 5 минут, когда ежу понятно, что то, что еще осталось сделать, займет не меньше 20, то мой вопрос не понимают вообще. Т.е. ответ через 5 минут для них явная социальная условность, ритуал.
silent_gluk: (pic#4742427)
[personal profile] silent_gluk
... - сирень. Она тут до сих пор цветет...

Правда, это - московская.

raisadobkach: (Ролевик я или где?)
[personal profile] raisadobkach
... ищем координатора игротехнической команды и героических игротехников, которым было бы интересно изобразить на нашей игре немецкую оккупационную администрацию
(военная администрация + в основном "силовые структуры" - СС и гестапо).

Ищем пока в неспешном режиме. У нас планировался координатор, но у человека изменились планы и возможности.

Кто у нас обычно любит и умеет делать "темный блок"? Есть идеи, к кому можно было бы обратиться?

Как мы ходили...

Jul. 17th, 2017 02:58 am
silent_gluk: (pic#4742425)
[personal profile] silent_gluk
...нет, вы не угадали. Мы ходили не в Аптекарский огород, а в зоопарк. С одной стороны, мы поломали традицию праздновать Ка-Мышиный день рождения именно в Аптекарском огороде. С другой - поучаствовали в становлении новой: если обещают какие-то особенные ливни, надо пойти куда-нибудь погулять...

В общем, я вынесла оттуда около шести десятков (sic!) фотографий. Почему так мало?.. Во-первых, я не люблю фотографировать через стекло/сетку/решетку (сами понимаете, это _очень_ существенно снижает количество доступных кадров) и не очень люблю, когда в кадр лезут строения/посторонние (что еще более снижает количество доступных кадров, чуть ли не до нуля). Во-вторых, не все животные (мягко говоря) испытывали хоть следовые количества желания попозировать или хоть показаться (да, скотины, я о вас!). В-третьих, мы туда пришли довольно поздно и мало что успели посмотреть (зато успели устать окончательно).



Заглавным фото пусть будет это. Пеликан. Вероятно, кудрявый.

Читать дальше )

Телеграм

Jul. 16th, 2017 05:11 am
mithrilian: (Default)
[personal profile] mithrilian
А знаете, он удобней вацапа и вайбера, плюс там есть вот эти вот "каналы", мне понравилось. Доступна для звонков я все равно НЕ буду, пока только емейл или тут в комментах.

В общем, штука веселая сей телеграм, плюс опенсорс. И весьма живая.

Вновь воскресенье

Jul. 16th, 2017 12:35 am
silent_gluk: (pic#4742419)
[personal profile] silent_gluk
А сегодня с нами кусочек сборника.



Это обложка.


Читать дальше )

Итак, с нами:

Strugazki A. Der Wald / Strugazki A., Strugazki B.; Aus dem Russ. von A.Moeckel // Die Rekonstruction des Menschen: Phantastische Geschichten / Herausgegeben von E.Simon; Umschlagentwurf Schulz/Lobowski. - Berlin: Das Neue Berlin, 1988. - (SF Utopia). - ISBN 3-360-00846-5. - S.292-392. - Нем. яз. - Загл. ориг.: Лес.

Что можно сказать о переводе? Если верить послесловию, за основу взят текст из "Эллинского секрета". Может, так оно и есть - по причине незнания языка не могу проверить, увы. Любопытно: в немецком ведь _все_ существительные пишутся с заглавной буквы, и когда надо какое-то особо выделить (как "Город", к примеру - его выделяют курсивом. А вот прозвища просто перевели, никак не выделяя).
sirmal: (happy_kiwi)
[personal profile] sirmal
Пока болела, нашла уборщиков. Пришли два мужика и все убрали так, как мне и не снилось. Микроволновка выглядит как новая. Я ее много раз пыталась отмыть - и близко не получалось.

Теперь они меня мотивируют раскладывать вещи по местам, чтобы не мешать им вытирать пыль.

Новый офис прекрасен и модн. Осваиваю макбук про.

Разбила третью доску, получила фиолетовую полоску. Следующая доска тоже не слишком трудная, а вот потом надо будет разбивать доску рукой - и я пока совершенно не готова.

Отметила новую работу приступом шоппинга - теперь ко мне едут много-много посылочек. А также сегодня купила наконец лампочки взамен перегоревших, еще один обогреватель, полочку в душ и сиденье для унитаза.

Задача на завтра - отмыть потолок в ванной, а то перед уборщиками неудобно.
silent_gluk: (pic#4742426)
[personal profile] silent_gluk
Дилогия "Великая Дуга" Ефремова, конкретно - первая ее часть, "Путешествие Баурджеда".

Зачем в советской книге про угнетение бедняков, зачем там осуждение знати и т.д. - я понимаю. Это неизбежно.

Но вот почему-то померещилось мне, что про фараонов там не только с точки зрения советской пропаганды говорилось. Не было ли там попытки осторожно так намекнуть на сталинские репрессии, культ личности и все такое?..

Любопытно, что первая часть дилогии написана позже второй (1953 и 1949, соответственно). Хотя, конечно, 1953 - рановато.... Но вдруг?..

Profile

jeff_kari: (Default)
Семейство кошачьих

April 2017

S M T W T F S
      1
234 5 678
9101112131415
16171819202122
23242526 272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 25th, 2017 04:39 pm
Powered by Dreamwidth Studios